Χώρα | Πρότυπο | Όνομα στα κινέζικα | Όνομα στα αγγλικά |
Κίνα | GB 2626-2006 | 呼吸防护用品 自吸过滤式防颗粒物呼吸器 | Αναπνευστικός προστατευτικός εξοπλισμός.Μη τροφοδοτούμενος αναπνευστήρας σωματιδίων καθαρισμού αέρα |
GB 2626-2019 | 呼吸防护 自吸过滤式防颗粒物呼吸器 | ||
GB/T 18664-2002 | 呼吸防护用品的选择、使用与维护 | Επιλογή, χρήση και συντήρηση αναπνευστικού προστατευτικού εξοπλισμού | |
GB 19083-2010 | 医用防护口罩技术要求 | Τεχνικές απαιτήσεις για προστατευτική μάσκα προσώπου για ιατρική χρήση | |
GB/T 23465-2009 | 呼吸防护用品 实用性能评价 | ||
GB/T 32610-2016 | 日常防护型口罩技术规范 | Τεχνικές προδιαγραφές καθημερινής προστατευτικής μάσκας | |
ΕΕ 0469-2011 | 医用外科口罩 | Χειρουργική μάσκα | |
ΕΕΕ/Τ 0691-2008 | 传染性病原体防护装备 医用面罩抗合成血穿透性试验方法(固定体积、水容体积) | Ρούχα για προστασία από μολυσματικούς παράγοντες.Ιατρικές μάσκες προσώπου.Μέθοδος δοκιμής για αντοχή στη διείσδυση από συνθετικό αίμα (σταθερός όγκος, οριζόντια προβολή) | |
ΕΕΕ/Τ 0866-2011 | 医用防护口罩总泄漏率测试方法 | Μέθοδος προσδιορισμού ολικής διαρροής προς τα μέσα προστατευτικής μάσκας προσώπου για ιατρική χρήση | |
ΕΕΕ/Τ 0969-2013 | 一次性使用医用口罩 | Ιατρική μάσκα προσώπου μίας χρήσης | |
ΕΕΕ/Τ 1497-2016 | 医用防护口罩材料病毒过滤效率评价测试方法 Phi-X174噬菌体测试方法 | Μέθοδος δοκιμής αξιολόγησης για την αποτελεσματικότητα ιικής διήθησης (VFE) υλικών ιατρικής προστατευτικής μάσκας προσώπου.Μέθοδος δοκιμής με χρήση βακτηριοφάγου Phi-X174 | |
ΔΒ 50/ 107-2003 | 医用纱布口罩 | ||
ΔΒ 62/Τ 518-1998 | 一次性使用无纺布系列医疗卫生用品 | ||
ΔΒ 65/Τ 2028-2003 | 医用脱脂纱布口罩 | Ιατρική καθαρισμένη μάσκα γάνου | |
CNS 14258-1998 | 呼吸防護具之選擇、使用及維護方法 | Οδηγίες για τη χρήση και τη συντήρηση αναπνευστικών προστατευτικών συσκευών | |
CNS 14755-2003 | 拋弃式防尘口罩 | Αναπνευστήρες σκόνης μιας χρήσης | |
CNS 14756-2003 | 附加活性碳拋弃式防尘口罩 | Αναπνευστήρες σκόνης μιας χρήσης με ενεργό άνθρακα | |
CNS 14774-2018 | 醫用面(口)罩 | Ιατρικές μάσκες προσώπου | |
CNS 14775-2003 | 醫用面罩材料細菌過濾效率試驗法─使用金黃色葡萄球菌生物氣霧 | Μέθοδος δοκιμής για την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας βακτηριακής διήθησης (BFE) υλικών ιατρικής μάσκας προσώπου, χρησιμοποιώντας βιολογικό αεροζόλ Staphylococcus aureus | |
CNS 14776-2003 | 醫用面罩對合成血液穿透阻力的試驗法─以已知速度定量的水平噴灑 | Μέθοδος δοκιμής για αντοχή ιατρικών μασκών προσώπου στη διείσδυση από συνθετικό αίμα (οριζόντια προβολή σταθερού όγκου με γνωστή ταχύτητα) | |
CNS 14777-2003 | 醫用面罩空氣交換壓力之試驗法 | Μέθοδος δοκιμής για πίεση ανταλλαγής αέρα ιατρικής μάσκας προσώπου | |
CNS 16076-2018 | 呼吸防護裝置-全面罩-要求、試驗、標示 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Μάσκες για ολόκληρο το πρόσωπο.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση | |
T/CTCA 1-2019 | 《PM2.5防护口罩》团体标准 | Προστατευτική μάσκα PM2.5 | |
T/CTCA 7-2019 | 《普通防护口罩》团体标准 | Συνήθης προστατευτική μάσκα | |
Διεθνές | ISO 22609-2004 | 传染试剂防护服.医疗面罩.防人造血渗透的试验方法(固定容积,水平注射) | Ρούχα για προστασία έναντι μολυσματικών παραγόντων – Ιατρικές μάσκες προσώπου – Μέθοδος δοκιμής για αντοχή στη διείσδυση από συνθετικό αίμα (σταθερός όγκος, οριζόντια προβολή) |
EU | EN 136-1998+AC-2003 | 呼吸保护装置 全面罩 要求、测试和标记 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Μάσκες για ολόκληρο το πρόσωπο.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση |
EN 140-1998+AC-1999 | 呼吸保护装置 半面罩和1/4面罩式 要求、测试和标记 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Μισές μάσκες και μάσκες τέταρτου.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση | |
EN 143-2000 | 呼吸保护装置 – 粒子滤波 – 要求、测试、标识 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Φίλτρα σωματιδίων.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση Συμπεριλαμβανομένων διορθωτικών Ιουλίου 2002 και Μαρτίου 2005· Συμπεριλαμβανομένης της τροποποίησης A1: Ιούνιος 2006 | |
EN 149-2001 | 呼吸防护装置.颗粒防护用过滤半面罩.要求、检验和标记 | Αναπνευστικές προστατευτικές συσκευές – Φιλτράρισμα μισών μασκών για προστασία από σωματίδια – Απαιτήσεις σήμανση δοκιμής | |
EN 149-2001+A1-2009 | 呼吸保护装置 颗粒防护用过滤半遮罩 要求、测试和标记 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Μισές μάσκες φιλτραρίσματος για προστασία από σωματίδια.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση | |
EN 529-2005 | 呼吸保护器 选择、使用、维护和保养建议 指导性文件 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Συστάσεις για επιλογή, χρήση, φροντίδα και συντήρηση.Έγγραφο καθοδήγησης Αντικαθιστά το CR 529:1993 | |
EN 12942-1998+A2-2008 | 呼吸保护装置 全面罩、半面罩或1/4面罩式动力过滤装置 要求、测试和标 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Συσκευές φιλτραρίσματος με υποβοήθηση που ενσωματώνουν μάσκες για ολόκληρο το πρόσωπο, μισές μάσκες ή μάσκες τετάρτου.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση | |
EN 14387-2004+A1-2008 | 呼吸保护装置 气体过滤器和组合过滤器 要求、测试和标记 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Φίλτρο(α) αερίου και συνδυασμένα φίλτρα.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση | |
EN 14683-2019+AC-2019 | 医用口罩 要求和试验方法 | Ιατρικές μάσκες προσώπου – Απαιτήσεις και μέθοδοι δοκιμής | |
ΗΠΑ | ASTM F1862/F1862M-2017 | 医用口罩抗人工合成血渗透的标准试验方法(已知速度下固定体积的水平) | Τυπική μέθοδος δοκιμής για την αντίσταση των ιατρικών μασκών προσώπου στη διείσδυση από συνθετικό αίμα (οριζόντια προβολή σταθερού όγκου με γνωστή ταχύτητα) |
ASTM F2100-2019 | 医用口罩材料性能标准规范 | Τυπική προδιαγραφή για την απόδοση των υλικών που χρησιμοποιούνται σε ιατρικές μάσκες προσώπου | |
ASTM F2101-2019 | 用金黄色葡萄球菌生物气溶胶评价医用口罩材料的细菌过滤效率(BFE)的蹳敇厇(BFE) | Τυπική μέθοδος δοκιμής για την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας βακτηριακής διήθησης (BFE) των υλικών ιατρικής μάσκας προσώπου, με χρήση βιολογικού αερολύματος Staphylococcus aureus | |
ASTM F2299/F2299M-2003(2017) | 用乳胶球测定医用口罩材料被微粒渗透的初始效率的标准试验方法 | Τυπική μέθοδος δοκιμής για τον προσδιορισμό της αρχικής αποτελεσματικότητας των υλικών που χρησιμοποιούνται στις ιατρικές μάσκες προσώπου στη διείσδυση σωματιδίων με χρήση σφαιρών λατέξ | |
CFR 42-84-1995解释指南 | NIOSH颗粒物防护口罩的选择和使用指南 | Οδηγός NIOSH για την επιλογή και τη χρήση αναπνευστικών συσκευών σωματιδίων | |
UK | BS EN 136-1998 | 呼吸保护装置.全面罩.要求、试验、标记 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Μάσκες για ολόκληρο το πρόσωπο.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση |
BS EN 140-1999 | 呼吸保护装置 半口罩和四分之一口罩 要求、试验、标记 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Μισές μάσκες και μάσκες τέταρτου.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση | |
BS EN 143-2000 | 呼吸防护装置 微粒过滤器 要求、测试、标记 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Φίλτρα σωματιδίων.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση | |
BS EN 149-2001+A1-2009 | 呼吸保护装置 可防微粒的过滤式半面罩 要求、试验、标记 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Μισές μάσκες φιλτραρίσματος για προστασία από σωματίδια.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση | |
BS EN 529-2005 | 呼吸保护装置 选择、使用、保养和维护的建议 指导文档 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Συστάσεις για επιλογή, χρήση, φροντίδα και συντήρηση.Έγγραφο καθοδήγησης | |
BS EN 14387-2004+A1-2008 | 呼吸防护装置 气体过滤器和组合过滤器 要求、试验、标志 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Φίλτρο(α) αερίου και συνδυασμένα φίλτρα.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση | |
ΒΣ ΕΝ 14683-2019 | 医用口罩 要求和试验方法 | Ιατρικές μάσκες προσώπου.Απαιτήσεις και μέθοδοι δοκιμής | |
Γερμανία | DIN EN 136-1998 | 呼吸保护器.全面罩.要求、检验、标志 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Μάσκες για όλο το πρόσωπο.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση.Γερμανική έκδοση EN136:1997 |
DIN EN 140-1998 | 呼吸保护器.半面和四分之一面罩.要求、检验、标记 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Μισές μάσκες και τέταρτες μάσκες.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση.Γερμανική έκδοση EN140:1998 | |
DIN EN 149-2009 | 呼吸保护装置 过滤半面罩以防止颗粒物 要求,测试,标记; | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Φιλτράρισμα μισών μασκών για προστασία από σωματίδια. Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση.Γερμανική έκδοση EN149:2001+A1:2009 | |
DIN EN 529-2006 | 呼吸保护器 选择、使用、维护和保养建议 指导性文件 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Συστάσεις για επιλογή, χρήση, φροντίδα και συντήρηση.Έγγραφο καθοδήγησης·Γερμανική έκδοση EN529:2005 | |
DIN EN 14683-2019 | 医用口罩 要求和试验方法 | Ιατρικές μάσκες προσώπου – Απαιτήσεις και μέθοδοι δοκιμής.Γερμανική έκδοση EN 14683:2019+AC:2019 | |
Γαλλία | NF S76-014-2009 | 呼吸保护装置.颗粒防护用过滤式半面罩.要求、试验、标记 | Προστατευτικές συσκευές αναπνοής – Φιλτράρισμα μισών μασκών για προστασία από σωματίδια – Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση |
NF S76-034-1998 | 呼吸保护装置与防护罩或防护面具结合的带动力粒子过滤装置.旁求,试里, | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Ηλεκτροκίνητες συσκευές φιλτραρίσματος που ενσωματώνουν κράνος ή κουκούλα.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση. | |
NF S97-166-2014 | 医用口罩 要求和试验方法 | Ιατρικές μάσκες προσώπου – Απαιτήσεις και μέθοδοι δοκιμής | |
NF EN 140-1998 | 呼吸保护装置.1/2 和1/4 防毒面具.要求,试验和标志 | Συσκευές προστασίας του αναπνευστικού συστήματος - Μισές μάσκες και μάσκες τετάρτου - Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση | |
NF EN 12941-1998 | 呼吸保护装置与防护罩或防护面具结合的带动力粒子过滤装置.旁求,试里, | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Ηλεκτροκίνητες συσκευές φιλτραρίσματος που ενσωματώνουν κράνος ή κουκούλα.Απαιτήσεις, δοκιμές, σήμανση. | |
Αυστραλός | ΑΣ/ΝΖΣ 1715-2009 | 呼吸保护设备的选择 使用和维护 | Επιλογή, χρήση και συντήρηση αναπνευστικού προστατευτικού εξοπλισμού |
ΑΣ/ΝΖΣ 1716-2012 | 呼吸防护设备 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής | |
Janpan | JIS T8062-2010 | 预防传染性病原体的防护服.面罩. | Ρούχα για προστασία έναντι μολυσματικών παραγόντων — Μάσκες προσώπου — Μέθοδος δοκιμής για αντοχή στη διείσδυση από συνθετικό αίμα (σταθερός όγκος, οριζόντια προβολή) |
JIS T8150-2006 | 呼吸防护器具的选择、使用及保管办法 | Οδηγίες επιλογής, χρήσης και συντήρησης αναπνευστικών προστατευτικών συσκευών | |
JIS T8159-2006 | 呼吸防护面具漏泄率试验方法 | Μέθοδος δοκιμής ρυθμού διαρροής για αναπνευστικές προστατευτικές συσκευές | |
Κορέα | ΚΣ Μ 6673-2008 | 防尘口罩 | Αναπνευστήρες σκόνης |
ΚΣ Κ ISO 22609-2018 | 抗传染病防护服 医用口罩 合成血液抗渗透的试验方法(确定容量,水平注平) | Ρούχα για προστασία έναντι μολυσματικών παραγόντων — Ιατρικές μάσκες προσώπου — Μέθοδος δοκιμής για αντοχή στη διείσδυση από συνθετικό αίμα (σταθερός όγκος, οριζόντια προβολή) | |
Βιετνάμ | TCVN 8389-1-2010 | 医用口罩.第1部分: 普通医用口罩 | Ιατρική μάσκα προσώπου.Μέρος 1: Κανονική ιατρική μάσκα προσώπου. |
TCVN 8389-2-2010 | 医疗口罩.第2部分: 防细菌医用口罩 | Ιατρική μάσκα προσώπου.Μέρος 2: Ιατρική μάσκα προσώπου που αποτρέπει τα βακτήρια. | |
TCVN 8389-3-2010 | 医用口罩.第3部分: 防有毒化学物质医用口罩 | Ιατρική μάσκα προσώπου.Μέρος 3: Ιατρική μάσκα προσώπου που αποτρέπει τοξικές χημικές ουσίες | |
Αλλες χώρες | DS/ISO 22609-2005 | 防病毒衣物.医用口罩.合成血液渗透性测试方法(确定容量,水平注射) | Ρούχα για προστασία έναντι μολυσματικών παραγόντων – Ιατρικές μάσκες προσώπου – Μέθοδος δοκιμής για αντοχή στη διείσδυση από συνθετικό αίμα (σταθερός όγκος, οριζόντια προβολή) |
GOST 12.4.166-2018 | 职业安全标准体系 呼吸保护装置 面具 一般规范 | Σύστημα Προτύπων Ασφάλειας στην Εργασία.Αναπνευστικά Προστατευτικά Συσκευές.Προσώπου.Γενικά Χαρακτηριστικά | |
GOST 12.4.285-2015 | 职业安全标准体系 呼吸保护装置 防微粒过滤半面罩 一般规范 | Σύστημα προτύπων ασφάλειας εργασίας.Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Φίλτρο αυτοδιάσωσης.Γενικές τεχνικές απαιτήσεις.Μέθοδοι δοκιμής | |
GOST 12.4.294-2015 | 职业安全标准体系 呼吸保护装置 面罩 一般规范 | Σύστημα προτύπων ασφάλειας εργασίας.Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Μισές μάσκες φιλτραρίσματος για προστασία από σωματίδια.Γενικά Χαρακτηριστικά | |
GOST R 58396-2019 | 医疗口罩 要求和测试方法 | Ιατρικές μάσκες προσώπου.Απαιτήσεις και μέθοδοι δοκιμής | |
ΑΣ/ΝΖΣ 1715-2009 | 呼吸保护设备的选择 使用和维护 | Επιλογή, χρήση και συντήρηση αναπνευστικού προστατευτικού εξοπλισμού | |
ΑΣ/ΝΖΣ 1716-2012 | 呼吸防护设备 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής | |
SANS 1866-1-2018 | 医疗设备 第1部分 医用口罩 | Ιατρικές συσκευές Μέρος 1: Ιατρικές μάσκες προσώπου | |
SANS 50136-1998 | 呼吸保护装置.全面罩.要求、测试、标记 | Αναπνευστικά Προστατευτικά Συσκευές.Μάσκες για ολόκληρο το πρόσωπο.Απαιτήσεις, Δοκιμές, Σήμανση | |
SANS 50140-1998 | 呼吸保护装置.半面罩和四分之一面罩.要求、测试、标记 | Αναπνευστικά Προστατευτικά Συσκευές.Μισές μάσκες και μάσκες τετάρτου.Απαιτήσεις, Δοκιμές, Σήμανση | |
SS 548-2009 | 选择、使用和维修呼吸保护装置 | Κώδικας πρακτικής επιλογής, χρήσης και συντήρησης αναπνευστικών προστατευτικών συσκευών | |
ABNT NBR 13694-1996 | 呼吸保护装置 半面罩和四分之一面罩 规范 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Μισές μάσκες και μάσκες τέταρτου.Προσδιορισμός | |
ABNT NBR 13695-1996 | 呼吸保护装置 全面罩 规范 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Μάσκες για ολόκληρο το πρόσωπο.Προσδιορισμός | |
ABNT NBR 13698-2011 | 呼吸保护装置 颗粒过滤半面罩 | Συσκευές προστασίας της αναπνοής.Μισή μάσκα φιλτραρίσματος για προστασία από σωματίδια | |
IS 14166-1994 | 呼吸防护装置:全面罩 | Προστατευτικές συσκευές αναπνοής: Μάσκες για ολόκληρο το πρόσωπο | |
IS 14746-1999 | 呼吸防护装置-半面罩和四分之一面罩 | Αναπνευστικές Προστατευτικές Συσκευές – Μισές Μάσκες και Μάσκες Τέταρτου | |
IS 9473-2002 | 呼吸防护装置-防止颗粒的过滤半面罩 | Προστατευτικές συσκευές αναπνοής – Φιλτράροντας μισές μάσκες για προστασία από σωματίδια | |
UNI EN 14683-2019 | 医用口罩 要求和试验方法 | Ιατρικές μάσκες προσώπου – Απαιτήσεις και μέθοδοι δοκιμής | |
IS 9623-2008 | 呼吸防护装置的选择、使用和维护-规程 | Επιλογή, χρήση και συντήρηση αναπνευστικών προστατευτικών συσκευών – Κώδικας πρακτικής | |
UNE EN 14683-2014 | 医用口罩 要求和试验方法 | Ιατρικές μάσκες προσώπου – Απαιτήσεις και μέθοδοι δοκιμής |
Ώρα δημοσίευσης: Μάιος-08-2020