Krajina | Štandardné | Názov v čínštine | Meno v angličtine |
Čína | GB 2626-2006 | 呼吸防护用品 自吸过滤式防颗粒物呼吸器 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Bezmotorový respirátor na čistenie vzduchu |
GB 2626-2019 | 呼吸防护 自吸过滤式防颗粒物呼吸器 | ||
GB/T 18664-2002 | 呼吸防护用品的选择、使用与维护 | Výber, používanie a údržba prostriedkov na ochranu dýchacích ciest | |
GB 19083-2010 | 医用防护口罩技术要求 | Technické požiadavky na ochrannú tvárovú masku na lekárske použitie | |
GB/T 23465-2009 | 呼吸防护用品 实用性能评价 | ||
GB/T 32610-2016 | 日常防护型口罩技术规范 | Technická špecifikácia dennej ochrannej masky | |
YY 0469-2011 | 医用外科口罩 | Chirurgická maska | |
YY/T 0691-2008 | 传染性病原体防护装备 医用面罩抗合成血穿透性试验方法(固定体积、水儳) 水 | Oblečenie na ochranu pred infekčnými agens.Lekárske masky na tvár.Testovacia metóda na odolnosť proti prenikaniu syntetickou krvou (pevný objem, horizontálne premietaný) | |
YY/T 0866-2011 | 医用防护口罩总泄漏率测试方法 | Metóda stanovenia celkového vnútorného úniku ochrannej masky na lekárske použitie | |
YY/T 0969-2013 | 一次性使用医用口罩 | Jednorazová lekárska maska na tvár | |
YY/T 1497-2016 | 医用防护口罩材料病毒过滤效率评价测试方法 Phi-X174噬菌体测试方法 | Metóda hodnotenia účinnosti vírusovej filtrácie (VFE) materiálov lekárskej ochrannej masky na tvár.Testovacia metóda s použitím bakteriofága Phi-X174 | |
DB 50/ 107-2003 | 医用纱布口罩 | ||
DB 62/T 518-1998 | 一次性使用无纺布系列医疗卫生用品 | ||
DB 65/T 2028-2003 | 医用脱脂纱布口罩 | Lekárska čistená ganázová maska | |
CNS 14258-1998 | 呼吸防護具之選擇、使用及維護方法 | Návod na používanie a údržbu prostriedkov na ochranu dýchacích ciest | |
CNS 14755-2003 | 拋弃式防尘口罩 | Jednorazové respirátory proti prachu | |
CNS 14756-2003 | 附加活性碳拋弃式防尘口罩 | Jednorazové protiprachové respirátory s aktívnym uhlím | |
CNS 14774-2018 | 醫用面(口)罩 | Lekárske masky na tvár | |
CNS 14775-2003 | 醫用面罩材料細菌過濾效率試驗法─使用金黃色葡萄球菌生物氣霧 | Metóda testu na vyhodnotenie účinnosti bakteriálnej filtrácie (BFE) materiálov lekárskych masiek s použitím biologického aerosólu zlatého stafylokoka | |
CNS 14776-2003 | 醫用面罩對合成血液穿透阻力的試驗法─以已知速度定量的水平噴灑 | Metóda testu odolnosti lekárskych tvárových masiek voči prenikaniu syntetickou krvou (horizontálna projekcia pevného objemu známou rýchlosťou) | |
CNS 14777-2003 | 醫用面罩空氣交換壓力之試驗法 | Metóda testu tlaku výmeny vzduchu lekárskej masky na tvár | |
CNS 16076-2018 | 呼吸防護裝置-全面罩-要求、試驗、標示 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Celotvárové masky.Požiadavky, skúšanie, označovanie | |
T/CTCA 1-2019 | 《PM2.5防护口罩》团体标准 | PM2,5 ochranná maska | |
T/CTCA 7-2019 | 《普通防护口罩》团体标准 | Obyčajná ochranná maska | |
International | ISO 22609-2004 | 传染试剂防护服.医疗面罩.防人造血渗透的试验方法(固定容积,水平注射) | Oblečenie na ochranu pred infekčnými agens – Lekárske rúška na tvár – Testovacia metóda na odolnosť proti prenikaniu syntetickou krvou (pevný objem, horizontálne premietaný) |
EU | EN 136-1998 + AC-2003 | 呼吸保护装置 全面罩 要求、测试和标记 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Celotvárové masky.Požiadavky, testovanie, označovanie |
EN 140-1998 + AC-1999 | 呼吸保护装置 半面罩和1/4面罩式 要求、测试和标记 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Polomasky a štvrťmasky.Požiadavky, testovanie, označovanie | |
EN 143-2000 | 呼吸保护装置 – 粒子滤波 – 要求、测试、标识 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Časticové filtre.Požiadavky, testovanie, označovanie Vrátane opráv júl 2002 a marec 2005; Vrátane dodatku A1: jún 2006 | |
EN 149-2001 | 呼吸防护装置.颗粒防护用过滤半面罩.要求、检验和标记 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest – Filtračné polomasky na ochranu pred časticami – Označenie požiadaviek na testovanie | |
EN 149-2001+A1-2009 | 呼吸保护装置 颗粒防护用过滤半遮罩 要求、测试和标记 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Filtračné polomasky na ochranu pred časticami.Požiadavky, testovanie, označovanie | |
EN 529-2005 | 呼吸保护器 选择、使用、维护和保养建议 指导性文件 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Odporúčania pre výber, používanie, starostlivosť a údržbu.Usmerňovací dokument nahrádza CR 529:1993 | |
EN 12942-1998+A2-2008 | 呼吸保护装置 全面罩、半面罩或1/4面罩式动力过滤装置 要求、测试和标试和标试和标 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Elektricky podporované filtračné zariadenia zahŕňajúce celotvárové masky, polomasky alebo štvrťmasky.Požiadavky, testovanie, označovanie | |
EN 14387-2004+A1-2008 | 呼吸保护装置 气体过滤器和组合过滤器 要求、测试和标记 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Plynové filtre a kombinované filtre.Požiadavky, testovanie, označovanie | |
EN 14683-2019+AC-2019 | 医用口罩 要求和试验方法 | Lekárske rúška na tvár – Požiadavky a skúšobné metódy | |
USA | ASTM F1862/F1862M-2017 | 医用口罩抗人工合成血渗透的标准试验方法(已知速度下固定体积的水平标准试验方法 | Štandardná testovacia metóda na odolnosť lekárskych tvárových masiek voči prieniku syntetickou krvou (horizontálna projekcia pevného objemu známou rýchlosťou) |
ASTM F2100-2019 | 医用口罩材料性能标准规范 | Štandardná špecifikácia pre výkon materiálov používaných v lekárskych maskách na tvár | |
ASTM F2101-2019 | 用金黄色葡萄球菌生物气溶胶评价医用口罩材料的细菌过滤效率滤效率滤效率(BFE)法标准 | Štandardná testovacia metóda na hodnotenie účinnosti bakteriálnej filtrácie (BFE) materiálov lekárskych masiek s použitím biologického aerosólu Staphylococcus aureus | |
ASTM F2299/F2299M-2003 (2017) | 用乳胶球测定医用口罩材料被微粒渗透的初始效率的标准试验方法 | Štandardná testovacia metóda na určenie počiatočnej účinnosti materiálov používaných v lekárskych maskách na penetráciu častíc pomocou latexových guľôčok | |
CFR 42-84-1995解释指南 | NIOSH颗粒物防护口罩的选择和使用指南 | NIOSH Sprievodca výberom a používaním časticových respirátorov | |
UK | BS EN 136-1998 | 呼吸保护装置.全面罩.要求、试验、标记 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Celotvárové masky.Požiadavky, testovanie, označovanie |
BS EN 140-1999 | 呼吸保护装置 半口罩和四分之一口罩 要求、试验、标记 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Polomasky a štvrťmasky.Požiadavky, testovanie, označovanie | |
BS EN 143-2000 | 呼吸防护装置 微粒过滤器 要求、测试、标记 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Časticové filtre.Požiadavky, testovanie, označovanie | |
BS EN 149-2001+A1-2009 | 呼吸保护装置 可防微粒的过滤式半面罩 要求、试验、标记 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Filtračné polomasky na ochranu pred časticami.Požiadavky, skúšanie, označovanie | |
BS EN 529-2005 | 呼吸保护装置 选择、使用、保养和维护的建议 指导文档 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Odporúčania pre výber, používanie, starostlivosť a údržbu.Usmerňovací dokument | |
BS EN 14387-2004+A1-2008 | 呼吸防护装置 气体过滤器和组合过滤器 要求、试验、标志 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Plynové filtre a kombinované filtre.Požiadavky, skúšanie, označovanie | |
BS EN 14683-2019 | 医用口罩 要求和试验方法 | Lekárske masky na tvár.Požiadavky a skúšobné metódy | |
Nemecko | DIN EN 136-1998 | 呼吸保护器.全面罩.要求、检验、标志 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Celotvárové masky.Požiadavky, skúšanie, označovanie;Nemecká verzia EN136:1997 |
DIN EN 140-1998 | 呼吸保护器.半面和四分之一面罩.要求、检验、标记 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Polomasky a štvrťmasky.Požiadavky, skúšanie, označovanie;Nemecká verzia EN140:1998 | |
DIN EN 149-2009 | 呼吸保护装置 过滤半面罩以防止颗粒物 要求,测试,标记; | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Filtračné polomasky na ochranu pred časticami. Požiadavky, testovanie, označovanie;Nemecká verzia EN149:2001+A1:2009 | |
DIN EN 529-2006 | 呼吸保护器 选择、使用、维护和保养建议 指导性文件 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Odporúčania pre výber, používanie, starostlivosť a údržbu.Usmerňovací dokument;Nemecká verzia EN529:2005 | |
DIN EN 14683-2019 | 医用口罩 要求和试验方法 | Lekárske masky na tvár – Požiadavky a skúšobné metódy;Nemecká verzia EN 14683:2019+AC:2019 | |
Francúzsko | NF S76-014-2009 | 呼吸保护装置.颗粒防护用过滤式半面罩.要求、试验、标记 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest – Filtračné polomasky na ochranu pred časticami – Požiadavky, skúšanie, označovanie |
NF S76-034-1998 | 呼吸保护装置与防护罩或防护面具结合的带动力粒子过滤装置.要求, 试鿌工 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Poháňané filtračné zariadenia s prilbou alebo kapucňou.Požiadavky, skúšanie, označovanie. | |
NF S97-166-2014 | 医用口罩 要求和试验方法 | Lekárske rúška na tvár – Požiadavky a skúšobné metódy | |
NF EN 140-1998 | 呼吸保护装置.1/2 和1/4 防毒面具.要求,试验和标志 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest - Polomasky a štvrťmasky - Požiadavky, skúšanie, označovanie | |
NF EN 12941-1998 | 呼吸保护装置与防护罩或防护面具结合的带动力粒子过滤装置.要求, 试鿌工 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Poháňané filtračné zariadenia s prilbou alebo kapucňou.Požiadavky, skúšanie, označovanie. | |
austrálsky | AS/NZS 1715-2009 | 呼吸保护设备的选择 使用和维护 | Výber, používanie a údržba prostriedkov na ochranu dýchacích ciest |
AS/NZS 1716-2012 | 呼吸防护设备 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest | |
Janpan | JIS T8062-2010 | 预防传染性病原体的防护服.面罩.防止人造血浆渗透的试验方法(确定)氹量定)氹量定宴 | Oblečenie na ochranu proti infekčným agens — Tvárové masky — Testovacia metóda na odolnosť proti prenikaniu syntetickej krvi (pevný objem, horizontálne premietaný) |
JIS T8150-2006 | 呼吸防护器具的选择、使用及保管办法 | Návod na výber, používanie a údržbu prostriedkov na ochranu dýchacích ciest | |
JIS T8159-2006 | 呼吸防护面具漏泄率试验方法 | Metóda testovania miery netesnosti pre prostriedky na ochranu dýchacích ciest | |
Kórea | KS M 6673-2008 | 防尘口罩 | Respirátory proti prachu |
KS K ISO 22609-2018 | 抗传染病防护服 医用口罩 合成血液抗渗透的试验方法(确定容量,水平)注尴平)注尴平 | Oblečenie na ochranu proti infekčným agens — Lekárske tvárové masky — Testovacia metóda na odolnosť proti prenikaniu syntetickej krvi (pevný objem, horizontálne premietaný) | |
Vietnam | TCVN 8389-1-2010 | 医用口罩.第1部分: 普通医用口罩 | Lekárska maska na tvár.Časť 1: Normálna lekárska maska na tvár. |
TCVN 8389-2-2010 | 医疗口罩.第2部分: 防细菌医用口罩 | Lekárska maska na tvár.Časť 2: Lekárska maska na tvár proti baktériám. | |
TCVN 8389-3-2010 | 医用口罩.第3部分: 防有毒化学物质医用口罩 | Lekárska maska na tvár.Časť 3: Lekárska maska na tvár zabraňujúca toxickým chemikáliám | |
Ostatné krajiny | DS/ISO 22609-2005 | 防病毒衣物.医用口罩.合成血液渗透性测试方法(确定容量,水平注射) | Oblečenie na ochranu pred infekčnými agens – Lekárske rúška na tvár – Testovacia metóda na odolnosť proti prenikaniu syntetickou krvou (pevný objem, horizontálne premietaný) |
GOST 12.4.166-2018 | 职业安全标准体系 呼吸保护装置 面具 一般规范 | Systém noriem bezpečnosti práce.Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Lícnica.Všeobecné špecifikácie | |
GOST 12.4.285-2015 | 职业安全标准体系 呼吸保护装置 防微粒过滤半面罩 一般规范 | Systém noriem bezpečnosti práce.Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Filter sebazáchrany.Všeobecné technické požiadavky.Testovacie metódy | |
GOST 12.4.294-2015 | 职业安全标准体系 呼吸保护装置 面罩 一般规范 | Systém noriem bezpečnosti práce.Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Filtračné polomasky na ochranu pred časticami.Všeobecné špecifikácie | |
GOST R 58396-2019 | 医疗口罩 要求和测试方法 | Lekárske masky na tvár.Požiadavky a skúšobné metódy | |
AS/NZS 1715-2009 | 呼吸保护设备的选择 使用和维护 | Výber, používanie a údržba prostriedkov na ochranu dýchacích ciest | |
AS/NZS 1716-2012 | 呼吸防护设备 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest | |
SANS 1866-1-2018 | 医疗设备 第1部分 医用口罩 | Zdravotnícke pomôcky Časť 1: Lekárske tvárové masky | |
SANS 50136-1998 | 呼吸保护装置.全面罩.要求、测试、标记 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Celotvárové masky.Požiadavky, testovanie, označovanie | |
SANS 50140-1998 | 呼吸保护装置.半面罩和四分之一面罩.要求、测试、标记 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Polomasky a štvrťmasky.Požiadavky, testovanie, označovanie | |
SS 548-2009 | 选择、使用和维修呼吸保护装置 | Kódex postupov pre výber, používanie a údržbu prostriedkov na ochranu dýchacích ciest | |
ABNT NBR 13694-1996 | 呼吸保护装置 半面罩和四分之一面罩 规范 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Polomasky a štvrťmasky.Špecifikácia | |
ABNT NBR 13695-1996 | 呼吸保护装置 全面罩 规范 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Celotvárové masky.Špecifikácia | |
ABNT NBR 13698-2011 | 呼吸保护装置 颗粒过滤半面罩 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest.Filtračná polomaska na ochranu pred časticami | |
IS 14166-1994 | 呼吸防护装置:全面罩 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest : Celotvárová maska | |
IS 14746-1999 | 呼吸防护装置-半面罩和四分之一面罩 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest – polomasky a štvrťmasky | |
IS 9473-2002 | 呼吸防护装置-防止颗粒的过滤半面罩 | Prostriedky na ochranu dýchacích ciest – filtračné polomasky na ochranu pred časticami | |
UNI EN 14683-2019 | 医用口罩 要求和试验方法 | Lekárske rúška na tvár – Požiadavky a skúšobné metódy | |
IS 9623-2008 | 呼吸防护装置的选择、使用和维护-规程 | Výber, používanie a údržba prostriedkov na ochranu dýchacích ciest – Kódex postupov | |
UNE EN 14683-2014 | 医用口罩 要求和试验方法 | Lekárske masky na tvár – požiadavky a testovacie metódy |
Čas odoslania: máj-08-2020